Friday, March 20, 2009

Slumdog Millionaire 'cabar' bahasa Inggeris?

Assalamualaikum...

Sehari sebelum pulang ke rumah sempena cuti mid term nie,Ak bersama Aisa sempat menonton Filem Slumdog Millionaire yg telah memenangi Grammy Award!Ak dengan penuh inkuiristik melihat sejauh mane kejayaan tersebut....Betul...Tapi..kenapa Filem Malaysia x menang ek??


Banyak sebab, kenapakah Slumdog Millionaire diangkat sebagai sebuah filem terbaik baru-baru ini.

Filem ini mengangkat kehidupan masyarakat miskin sebenar di India dan ia berbeza dengan filem-filem Hindi yang lain. Paling jelas, filem ini tidak diselangi tarian dan nyanyian, iaitu perencah dan ramuan biasa yang banyak menghidupkan kekuatan dalam filem Hindi sebelum ini.

Paling jelas, filem ini dianggap terbaik kerana kekuatan ceritanya. Ia mengisahkan perjalanan hidup seorang kanak-kanak lelaki India Muslim; Jamal Malik yang menjalani kehidupan bersama abangnya sejak kematian ibu yang diserang kumpulan penganut Hindu.

"You don't have to be a genius," kata Jamal kepada polis yang menahannya. Beliau disyaki menipu dalam program tv termasyhur di India itu. Memang benar kata Jamal.

Beliau sebenarnya bukannya pintar pun dan hal ini dibuktikan pada akhir cerita di mana beliau sendiri tidak tahu jawapan mengenai nama wira dalam The Three Musketeers, walaupun novel itu adalah antara yang dibacanya sejak zaman kanak-kanak.

Apa yang menyebabkan Jamal Malik mampu menjawab hampir keseluruhan soalan dalam kuiz Who Wants To Be A Millionaire itu?

Keperitan hidup
Sebenarnya, Jamal mengharungi segala keperitan hidup pada zaman kanak-kanaknya. Untungnya, pada setiap jalur kehidupan yang gelap itu, ternyata ada sahaja yang ada kaitan dengan pertanyaan hos rancangan tv tersebut.

"Di atas kertas wang Amerika $100, wajah siapakah yang tertera di atasnya?" tanya hos program itu.

Jamal termenung dan di ruang matanya, dia teringat zaman kecilnya ketika hidup menipu para pelancong di Taj Mahal. Bersama abangnya Salim, mereka mendapat upah yang banyak.

Di situlah Jamal mengenal mata wang Amerika. Dan, dia mengetahui wajah siapakah yang tertera di atas wang not $100 dollar Amerika itu ketika diberitahu rakannya yang telah dibutakan matanya oleh kumpulan penjahat.

"Benjamin Franklin," jawab Jamal tanpa ragu-ragu. Bukan itu sahaja. Ada banyak lagi kisah gelap dan cerita suram lagi kelam yang akhirnya gumpalan pengalaman itulah yang telah membantunya menjawab setiap pertanyaan yang sukar dalam kuiz tersebut.

Mungkin sudah terbiasa dengan penipuan dan hidup mengenal penipuan ini menyebabkan Jamal dapat mengelak daripada ditipu pengacara program itu yang cuba menjebaknya dalam tandas. Ketika rancangan itu berhenti seketika untuk memberikan laluan kepada iklan, sang pengacara memberi jawapan salah di cermin tandas.

Jamal dapat menghidu niat pengacara itu yang mahu beliau kalah dan mahu menggagalkan harapannya memenangi 20 juta rupee itu. Melalui talian hayat, dengan penuh bijak, akhirnya Jamal dapat membebaskan dirinya daripada perangkap pengacara yang memberi beliau jawapan yang salah ketika mereka sempat berbual di tandas sebelum itu.

Kejadian itulah yang menyebabkan pengacara menganggapnya telah menipu. Program itu ditunda pada keesokan hari kerana soalan-soalan belum dapat dijawab semuanya. Dalam perjalanan pulang itulah Jamal diperangkap pengacara dengan meminta polis menyiasatnya di balai polis.

Dalam proses siasatan, dan setelah diseksa dan dipukul dengan teruknya oleh pihak polis, Jamal akhirnya menceritakan satu persatu kisah bagaimana beliau pada akhirnya berjaya menjawab setiap persoalan tadi.

Pengalaman Jamal adalah kritik sosial ke atas masyarakatnya
Satu persatu riwayat hidupnya dikisahkan semula kepada pihak polis. Boleh dikatakan semua kisahnya telah menyebabkan pihak polis sendiri terpaksa akur dengan masalah negara mereka sendiri. Misalnya polis tidak dapat menyelesaikan masalah pergaduhan antara penganut Hindu dan Islam di India.

Jamal dan abangnya Salim setelah menjadi yatim piatu akhirnya diperalatkan sekumpulan lintah darat yang memperalatkan anak-anak yatim untuk dijadikan pelacur, hamba seks, peminta sedekah serta ahli kumpulan samseng yang baru direkrut.

Ketiadaan sokongan sesama masyarakat ke atas anak-anak yatim di India menyebabkan beberapa kumpulan yang tidak bertanggungjawab telah mengambil kesempatan menggunakan anak-anak yatim ini sebagai kumpulan jahat ketika mereka dewasa kelak. Inilah sebabnya kenapa ajaran agama menggalakkan pembelaan ke atas anak-anak yatim ini.

'Kritik halus' ke atas bahasa Inggeris
Slumdog Millionaire, selain itu telah mengangkat filem Hindi yang menggunakan bahasa Urdu ke peringkat dunia walaupun pemikiran rakyat India dan para pemimpinnya masih terbelenggu oleh penjajahan Barat.

Kejayaan filem ini yang 'gagal' dihidu pemimpin Malaysia ialah betapa filem Hindi akhirnya telah berjaya mencipta satu istilah baru dalam perbendaharaan Inggeris; iaitu Slumdog.

Hasil carian penulis ke atas slumdog di http://www.merriam-webster.com/dictionary/slumdog misalnya tidak membawa kepada apa-apa tafsiran ke atas slumdog.

"The word you've entered isn't in the dictionary. Click on a spelling suggestion below or try again using the search bar above," demikian petikan kamus maya Merian Webster daripada internet. Sebagai gantian, Merriam Webster menawarkan pengguna menyemak 14 istilah sebagai gantian ke atas istilah 'slumdog' yang tidak dijumpai itu.

1. slummage
2. sun dog
3. slumdom
4. slummock
5. slumgum
6. psalmody
7. smudge
8. semilog
9. smoodge
10. sandhog
11. slammock
12. psalmodic
13. semology
14. Sumgait

Rakyat India yang kuat asuhannya dalam pengajaran aliran Inggerisnya, telah berjaya 'memaksa' penjajah mereka, manusia Barat untuk akhirnya menerima satu ungkapan yang asalnya tiada dalam perbendaraan kata dan istilah mereka sebelum ini. Antara buktinya, Slumdog Millionaire mendapat pengiktirafan filem terbaik dalam Grammy Award!

Apakah Finas dan lain-lain lembaga perfileman kita mampu mencapai ke taraf itu?

10 comments:

  1. hmm.
    tak tengok lagi cerita ni.
    hasil ringkasan bunyi menarik.
    boleh tgk lah lepas ni.
    last, apa jadi pada budak tu?

    ReplyDelete
  2. x best ar kalu kawe oyap slalu...demo tgk lagi sdap...haha

    ReplyDelete
  3. dah tgk cite nih....mmg menarik...

    kalau kite wat, misalnya menggunakan bahasa kita, akan ada hamba2 allah ckp...

    INI BAHASA ROJAK!!! GAM CERITA INI!!

    ReplyDelete
  4. erm...x der ar biar bunyi cam english skit...

    macam kereta tukar jd kHeReTau..cam mat saleh sbut kereta..

    ReplyDelete
  5. Assalamualaikum,
    kepada Religious Exco(heheh),

    tentang istilah slumdog tu, dia macam satu nickname. sememangnya nickname tidak ada dalam dictionary.
    slum tu ghetto/setinggan. dog tu gelaran. maknanya datang dari dari setinggan

    ReplyDelete
  6. namun.....filem tu tetap power...

    ReplyDelete
  7. oh ye muizz, aku rasa kita kena discuss sikit pasai footer hang tuh.

    ReplyDelete
  8. This comment has been removed by the author.

    ReplyDelete